眼前位置: 首页 > 新闻中心 > 照会公告 > 致海外干部职工及家人的一封信

照会公告

致海外干部职工及家人的一封信

来源:组织者  通告时间:2020-04-03

永利国际全体海外干部职工及家人:

CNBM’s overseas staff and family members:

1585919530912.jpg


震情期间,集团广大干部职工众志成城,其间筑起疫情防控的巩固,表面驰援70多师抗疫工程,更以高质量复工复产鼎力支持国家经济社会发展。该署也离不开你们的功绩。你们不仅赶工期、紧生产,还心系国内,控制重重艰难,购买输送防疫物资,展现了中国建材人团结、守望、互助的胆识和情绪。期间海外员工的亲属们给予了最大的了解和支持,用实际行动努力付出,成为每一个小家庭后方安定的压舱石。在此,向集团全体海外干部职工及家人致以崇高的尊敬和诚恳的感谢!

1585919545605.jpg

中文慰问信


During the pandemic period, CNBM’s employees joined efforts to build the Great Wall of Steel for the prevention and control of the pandemic within the Group, assist in more than 70 anti-pandemic projects for the society, supporting greatly China’s economic and social development with high-quality work resumption. It can’t be done without your hard work. You have striven to meet the tight deadlines and step up production, and meanwhile have been very concerned about the domestic pandemic.Having overcome numerous difficulties to purchase and deliver materials for epidemic prevention, you have shown the culture of solidarity,persistence and mutual support of CNBM. During the pandemic period, the family members of overseas staff have provided the greatest understanding and support with practical actions of hard-working, ensuring the stability as ballast for every small family. Here, I would like to express my highest respect and heartfelt thanks to all overseas staff and family members of CNBM.


境内疫情积极向好态度持续巩固,集团生产经营正步入正轨。但我们忧心地看看,大地疫情正加紧蔓延。中共中央、研究院对境外人员安全高度重视、十分关注。你们的集团、课题组正按照集团要求全力做好疫情防控工作,期望你们继续保持团结互助,相互配合支持,名将防控措施做到万无一失,不送病毒任何可乘之机。你们不是一番人口在作战,不论何时何地,集团都是你们坚强的支柱和温暖的港口。咱们一定会竭尽所能、全力以赴,确保你们的躯干健康和生命安全,也会尽最大努力解除你们的后顾之忧。


As the domestic pandemic situation is turning for the better continuously, CNBM’s production and operation has been back on track. However, we are concerned that the global pandemic situation is getting worse.Your companies and project teams are trying their best to prevent and control the pandemic as required by CNBM. We hope that you will continue to be unified, supportive, cooperative, and implement the prevention and control measures to be on the safe side, blocking the virus from coming in. You are not alone. CNBM will always be your strong backing and warm harbor. We will be working at full stretch to ensure your health and safety, and we will also doing our best to remove your worries left behind.

1585919559745.jpg

英文慰问信


今日远在异国他乡的你们是咱们最大的牵挂,期望你们自觉遵守所在国疫情防控要求,可参照国内的经历,丢掉外出、努力洗手、努力通风、不聚集,保持正常饮食,适当锻炼身体,加强自己免疫力。你们的虎头虎脑就是对国内亲人最大的慰藉,就是对祖国做出的最大贡献。


Being far away from home, you are our biggest concern. We hope that you can consciously comply with the local pandemic prevention and control requirements. You can also refer to the domestic experience. Specifically, you should go out less, wash the hands frequently, ventilate the rooms regularly, do not gather, keep a healthy diet, take moderate exercise and improve your own immunity. Please remember, your physical and mental health is the greatest comfort to your beloved ones at home, and is also the greatest contribution to the motherland.



咱们坚信,有国家的鼎力支持,有集团上下的齐心,咱们一贯能赢得海外疫情防控的最后取胜,也必将迎来更加美好的昨天!



We firmly believe that with the support of Chinese government and the solidarity of CNBM, we will surely win the final victory in the prevention and control of the overseas epidemic and embrace an ever brighter future!